Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Kamma Sutta (Samyutta Nikāya)

Le Kamma Sutta (SN. XXX.145) est le titre d’un des textes de la section «Saḷāyatana Vagga», la quatrième du Samyutta Nikāya (SN). Il s’agit d’un texte court, composé de cinq versets non numérotés. Il a été traduit en allemand et en anglais à partir du pāli, par des indianistes et plusieurs moines theravāda aux XXe et XXIe siècles. Aucune traduction en français n’a été publiée.

Deux autres textes portent des titres presque identiques, ce qui peut être source de confusion: un texte bouddhique, le Kāma Sutta (avec un seul « m »), lequel fait partie du Sutta Nipāta, et le célèbre traité indien Kamasutra. Les trois textes ne traitent pas du même sujet et n’ont aucun lien entre eux.

Titre

Kamma Sutta est composé de «kamma », qui signifie « action » (sanskrit IAST) : «karman»[a], « cérémonie rituelle », « œuvre », « rétribution des actes antérieurs »[1] et de « sutta » (pāli ; sanskrit IAST : sūtra) signifiant « aphorisme », « fil », « cordon sacré » « traité de rituel ou d'enseignement canonique » [2].

Le moine érudit theravadā Walpola Rahula précise que, si littéralement « kamma signifie action, dans la théorie bouddhiste ce mot revêt un sens spécifique: celui d’action volontaire et non pas de n’importe quelle action[3]» et rappelle la définition du karma par le Bouddha:

« C’est la volition (cetanā), ô bhikkhus que j’appelle karma. Ayant voulu, on agit au moyen du corps, de la parole et de l’organe mental[b],[4],[5]. »

Deux autres textes ont des titres presque identiques, ce qui peut être source de confusion:

- le premier appartient au corpus bouddhique : il s’agit du Kāma Sutta (avec un seul « m »), qui fait partie du Sutta Nipāta. En français (pas en pāli), il y a homophonie, mais pas homographie, car en l’occurrence « Kāma » s’écrit avec un seul «m» (sanskrit IAST: «kāma »), terme signifiant « désir »[6].

- le second est le célèbre traité indien Kāmasūtra, lequel n’a aucun lien avec le corpus bouddhique.

Historique

Datation

Il est difficile de dater avec précision les textes du Samyutta Nikaya. Selon le moine theravāda australien Bhikkhu Sujato (en), les différentes recensions suggèrent que le Samyutta Nikaya est le seul recueil à avoir été finalisé durant la période du bouddhisme originel[7].

Traductions

La plupart des traductions du Kamma Sutta ont été réalisées dans le cadre de l’ensemble du Samyutta Nikaya, en anglais, en allemand, en espagnol, en vietnamien entre autres, mais pas en français[c].

  • Traductions en anglais :
- C.A.F. Rhys Davids,F.L. Woodward (19171930): dans le 4e volume de l’ensemble The Book of the Kindred Sayings[8];
- Nyāṇatiloka (1952) dans l’ouvrage The Buddha’s Path to Deliverance (Le Chemin de la Délivrance selon Bouddha), une compilation de textes choisis du Sutta Piṭaka [9][d];
- Ṭhānissaro Bhikkhu (en) (1997): Samyutta Nikaya : (35.145) Action. Kamma Sutta ;
- Bhikkhu Bodhi (2003) : dans l’ouvrage The Connected Discourses of the Buddha: A New Translation of the Samyutta[10];
- Bhikkhu Sujato (en) (2018) : dans l’ouvrage The Linked or Connected Discourses :Samyutta Nikaya , sutta 35.146 Kamma [11] Remarque: le sutta est référencé (35.146) au lieu de (35.145).

Contenu

La 4e section du Samyutta Nikaya dont fait partie le Kamma Sutta, est sous-titrée Saḷāyatana (pāli; sanskritIAST: « ṣaḍāyatana ») mot signifiant les cinq perceptions par les organes sensoriels (yeux, oreilles, nez, langue, peau) plus le mental[12].

Il ne s'agit pas d’un dialogue mais d’un texte court, qui ne compte que cinq versets (plus la phrase introductive). Le Bouddha s'adresse aux moines présents, et leur dit qu'il va leur expliquer ce que sont: les « ancien » et « nouveau » karmas; la « cessation du karma » et le « chemin qui conduit à cette cessation ». Puis, au début de chaque verset, il pose la question « Qu'est-ce que ...? », se rapportant successivement aux quatre points considérés, et à laquelle il répond à la suite.

L'on peut constater que chacun des versets fait référence à une des Quatre nobles vérités[e]:

- la 1re, Dukkha (la souffrance, l’insatisfaction), est présentée comme étant l’ « ancien karma »[13]). Ce sont les maillons 1 et 2 de la coproduction conditionnée, soit: l’ignorance, les formations mentales[14];

- la 2e, Samudaya (en) (l’origine de Dukkha), est présentée comme étant le « nouveau karma »[13]. Ce sont les maillons 3-12 de la coproduction conditionnée, soit dans l’ordre:

3. la conscience discriminante; 4. le nom et la forme; 5. les six perceptions sensorielles; 6. le contact; 7. la sensation;
8. la soif; 9. l’attachement; 10. le devenir; 11. la naissance (ou « renaissance[f]»); 12. le déclin et la mort[14];

- les 3e, Nirodha (la cessation de dukkha) et 4e, Magga (le chemin qui conduit à la cessation de dukkha, le Noble Chemin octuple).

Dans le verset final, le Bouddha exhorte les moines à méditer sur ces paroles.

Texte

Le Kamma Sutta n’est pas un texte se prêtant à de multiples interprétations. Ainsi, pour le traduire à partir du pāli vers l'anglais, les traducteurs ont tous utilisé les mêmes termes, quasi mot pour mot[g]. Celle de Ṭhānissaro Bhikkhu est reproduite ci-après [15],[h],[i]:

« Action. Kamma Sutta (35.145).
● Monks, I will teach you new & old kamma, the cessation of kamma, and the path of practice leading to the cessation of kamma. Listen & pay close attention. I will speak.
(Moines, je vais vous enseigner le nouveau et l'ancien kamma, la cessation du kamma, et la voie de la pratique conduisant à la cessation du kamma. Écoutez attentivement. Je vais parler. )

● Now what, monks, is old kamma? The eye is to be seen as old kamma, fabricated & willed, capable of being felt. The ear… The nose…The tongue… The body… The intellect is to be seen as old kamma, fabricated & willed, capable of being felt. This is called old kamma.

(À présent, moines, qu'est-ce que l’ancien kamma ? L'œil doit être considéré comme ancien kamma, façonné par la volition, capable d'être ressenti. De même l'oreille, le nez, la langue, le corps, le mental doivent être considérés comme ancien kamma, façonnés par la volition, capables d'être ressentis. C’est ce que l’on appelle l’ancien kamma.)

● And what is new kamma? Whatever kamma one does now with the body, with speech, or with the intellect: This is called new kamma.
(Et qu'est-ce que le nouveau kamma ? Tout acte volitionnel que l'on accomplit présentement par le corps, la parole ou le mental: C’est ce que l’on appelle le nouveau karma.)

● And what is the cessation of kamma? Whoever touches the release that comes from the cessation of bodily kamma, verbal kamma, & mental kamma: This is called the cessation of kamma.
(Et qu'est-ce que la cessation du kamma ? Quiconque obtient la libération découlant de la cessation du kamma corporel, du kamma verbal et du kamma mental : c'est ce qu'on appelle la cessation du kamma.)

● And what is the path of practice leading to the cessation of kamma? Just this noble eightfold path: right view, right resolve, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, right concentration. This is called the path of practice leading to the cessation of kamma.
(Et qu'est-ce que la voie de la pratique menant à la cessation du kamma ? Seulement ce noble chemin octuple : vue juste, résolution juste, parole juste, action juste, moyens d'existence justes, effort juste, pleine conscience juste, concentration juste. C'est ce qu'on appelle le chemin de la pratique menant à la cessation du kamma.)

● So, monks, I have taught you new & old kamma, the cessation of kamma, and the path of practice leading to the cessation of kamma. Whatever a teacher should do—seeking the welfare of his disciples, out of sympathy for them—that have I done for you. Over there are the roots of trees; over there, empty dwellings. Practice jhāna, monks. Don’t be heedless. Don’t later fall into regret. This is our message to you.”
(Ainsi, moines, je vous ai enseigné le nouveau et l'ancien kamma, la cessation du kamma, et la voie de la pratique menant à la cessation du kamma. Tout ce qu'un enseignant doit faire ―recherchant le bien-être de ses disciples, par compassion pour eux― je l'ai fait pour vous. Là-bas, il y a les racines des arbres ; là-bas, des demeures vides. Pratiquez jhāna, moines. Ne soyez pas inattentifs. Plus tard n'ayez pas à le regretter. Tel est notre message.) »

Remarque : Nyāṇatiloka, dans l’ouvrage mentionné plus haut, n’a pas traduit le dernier verset du Kamma Sutta, dans lequel le Bouddha encourage les moines à méditer sur l’enseignement qu’il vient de leur donner.

Notes et références

Notes

  1. Le terme sanskrit qui signifie « action » est « karman », dont « karma » est le nominatif , forme qui a été privilégiée par les indianistes occidentaux.
  2. Le texte cité par Walpola Rahula figure dans l’Anguttara Nikaya , Nibbedhika Sutta (AN. VI.63), anciennes références PTS A-iii-410, « Penetrative (Les six facteurs de la pensée) », lire en ligne (en) : [1].
  3. Énumération non exhaustive donnée à titre indicatif.
  4. Cette traduction s’inscrit en dehors du cadre de celle du Samyutta Nikaya dans son intégralité. Il s'agit d'une compilation de textes du Sutta Pitaka, traduits, expliqués et regroupés par thèmes.
  5. Les « Quatre nobles vérités » ne sont pas explicitement désignées comme telles, car les auditeurs du Bouddha, en leur qualité de moines, savent de quoi il s'agit sans qu'il soit besoin de le leur préciser.
  6. Nyānatiloka considère que le 11e maillon concerne la « renaissance », car la « naissance (précédente) » fait l’objet du 1re maillon « l’ignorance » qui représente ce qu'il définit comme étant l'« ancien karma », d'où sa traduction du titre du sutta: « Karma et Renaissance » (voir ouvrage cité p.174).
  7. De ce fait, il ne paraît pas nécessaire de citer toutes les traductions.
  8. Les publications de Ṭhānissaro Bhikkhu sont dans le domaine public, ce qui n’est pas le cas des autres traductions, excepté celle de Bhikkhu Sujato.
  9. La traduction en français a été réalisée dans le cadre de cet article, car il ne semble pas y avoir, à ce jour () de document source imprimé ou en ligne pouvant être cité.

Références

  1. Gérard Huet, «karman» dans Dictionnaire Héritage du Sanscrit. [lire en ligne (page consultée le 22-08-2021)]
  2. Gérard Huet, «sūtra» dans Dictionnaire Héritage du Sanscrit. [lire en ligne (page consultée le 22-08-2021)].
  3. Walpola Rahula 1962, p. 53.
  4. Walpola Rahula 1962, p. 42.
  5. Et aussi Anguttara Nikaya. III.415, lire en ligne (en): [2]. Consulté le .
  6. Gérard Huet, «kāma» dans Dictionnaire Héritage du Sanscrit. [lire en ligne (page consultée le 22-08-2021)].
  7. (en) « A History of Mindfulness by Bhikkhu Sujato, pp.31-52 », sur santfm.org, (consulté le ).
  8. C.A.F. Rhys Davids, F.L. Woodward 1917-1930.
  9. Nyāṇatiloka 1952, p. 189.
  10. Bhikkhu Bodhi 2003.
  11. (en) « Saṃyutta Nikāya. (35.146). Kamma », sur suttacentral.net (consulté le ). Texte dans le domaine public, licence : Creative Commons Zero (CC0 1.0 Universal).
  12. Gérard Huet, « ṣaḍāyatana » dans Dictionnaire Héritage du Sanscrit. [lire en ligne (page consultée le 22-08-2021)].
  13. a et b Nyānatiloka, p. 189.
  14. a et b Nyānatiloka, p. 174.
  15. (en) « Action. Kamma Sutta (SN 35:145) », sur dhammatalks.org (consulté le ). Texte dans le domaine public, licence Créative Commons (CC BY-NC 4.0).

Voir aussi

Bibliographie

Articles connexes

Theravāda

Liens externes

Read other articles:

Ini adalah nama Melayu; nama Shukri merupakan patronimik, bukan nama keluarga, dan tokoh ini dipanggil menggunakan nama depannya, Nancy. Yang Berhormat Dato' Sri HajjahNancy ShukriSSAP (Pahang) PGBK (Sarawak) KMN (Persekutuan)Nancy pada tahun 2020 Menteri Pariwisata, Kesenian, dan Kebudayaan MalaysiaPetahanaMulai menjabat 10 Maret 2020Perdana MenteriMuhyiddin YassinIsmail Sabri Yaakob PendahuluMohamaddin KetapiPenggantiPetahanaMenteri di Departemen Perdana MenteriMasa jabatan27 Juni 2016…

You can help expand this article with text translated from the corresponding article in French. (June 2017) Click [show] for important translation instructions. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Consider adding a topic to this template: there are alread…

Politics of Norway Constitution Monarchy King Harald V Crown Prince Haakon Government Council of State (current cabinet) Prime Minister (list) Jonas Gahr Støre List of governments Parliament Storting President: Masud Gharahkhani Norwegian Parliamentary Ombudsman Political parties Politicians Recent elections Parliamentary: 2021201720132009 Local: 2023201920152011 Local government Administrative divisions Counties (Fylker) Municipalities (Kommuner) Sámi Parliament Foreign relations European Uni…

本條目存在以下問題,請協助改善本條目或在討論頁針對議題發表看法。 此條目需要补充更多来源。 (2018年3月17日)请协助補充多方面可靠来源以改善这篇条目,无法查证的内容可能會因為异议提出而被移除。致使用者:请搜索一下条目的标题(来源搜索:羅生門 (電影) — 网页、新闻、书籍、学术、图像),以检查网络上是否存在该主题的更多可靠来源(判定指引)。 此…

Judul yang benar dari artikel ini adalah #sukinanda. omission tanda # karena keterbatasan teknis. #sukinandaSingel oleh AKB48dari album Bokutachi wa, Ano Hi no Yoake wo ShitteiruDirilis30 Agustus 2017 (2017-08-30)Format CD singel maxi unduhan digital GenreJ-popDurasi4:30Label You, Be Cool! / King Genie Music Stone Music Entertainment ProduserYasushi AkimotoKronologi singel AKB48 Negaigoto no Mochigusare (2017) #sukinanda (2017) 11gatsu no Anklet (2017) Video musik#sukinanda di YouTube #suki…

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada September 2016. Sergei BorovskiyInformasi pribadiNama lengkap Sergei Aleksandrovich BorovskiyTanggal lahir 11 April 1984 (umur 39)Tinggi 1,68 m (5 ft 6 in)Posisi bermain GelandangInformasi klubKlub saat ini FC Radian-Baikal IrkutskKarier senior*Tahu…

Pour les articles homonymes, voir Roussel. Fabien Roussel Fabien Roussel en 2018. Fonctions Secrétaire national du Parti communiste français En fonction depuis le 25 novembre 2018(5 ans, 4 mois et 10 jours) Élection 25 novembre 2018 Réélection 10 avril 2023 Prédécesseur Pierre Laurent Député français En fonction depuis le 21 juin 2017(6 ans, 9 mois et 14 jours) Élection 18 juin 2017 Réélection 19 juin 2022 Circonscription 20e du Nord Législature XVe et…

Pour les articles homonymes, voir Morphine (homonymie). Morphine Structure 2D de la morphine et animation 3D. Identification DCI Morphine Nom UICPA 17-méthyl-7,8-didéshydro-4,5α-époxymorphinan-3,6α-diol No CAS 57-27-2 64-31-3 (sulfate de morphine) No ECHA 100.000.291 No CE 200-320-2 No RTECS QC8760000 (pentahydrate de sulfate) Code ATC N02AA01 DrugBank DB00295 PubChem 5288826 ChEBI 17303 SMILES [H][C@]12C=C[C@H](O)[C@@H]3Oc4c(O)ccc5C[C@H]1N(C)CC[C@@]23c45 PubChem, vue 3D InChI InChI : …

У этого термина существуют и другие значения, см. Дружба народов (значения). «За мир и дружбу между народами!» Почтовая марка СССР, 1961. Серия «V Всемирный конгресс профсоюзов в Москве» (1961) Дру́жба наро́дов — один из основных идеологических терминов СССР, обозначающий дек…

Major League Baseball season Major League Baseball team season 1997 Boston Red SoxLeagueAmerican LeagueDivisionEastBallparkFenway ParkCityBoston, MassachusettsRecord78–84 (.481)Divisional place4th (20 GB)OwnersJRY TrustPresidentJohn HarringtonGeneral managerDan DuquetteManagerJimy WilliamsTelevisionWABU(Sean McDonough, Jerry Remy)NESN(Bob Kurtz, Jerry Remy)RadioWEEI(Jerry Trupiano, Joe Castiglione)WROL(Bobby Serrano, Hector Martinez)StatsESPN.comBB-reference ← 1996 Seasons 1998…

  لمعانٍ أخرى، طالع بيكون (توضيح). بيكون     الإحداثيات 41°30′15″N 73°57′56″W / 41.504166666667°N 73.965555555556°W / 41.504166666667; -73.965555555556  [1] تقسيم إداري  البلد الولايات المتحدة[2][3]  التقسيم الأعلى مقاطعة دوتشيز  خصائص جغرافية  المساحة 12.627938 كيلومتر م…

Untuk pemain kriket Kanada, lihat Nitish Kumar (pemain kriket). Yang TerhormatNitish Kumarनीतीश कुमार Ketua Menteri Bihar ke-22PetahanaMulai menjabat 22 Februari 2015 PendahuluJitan Ram ManjhiPenggantiPetahanaMasa jabatan24 November 2005 – 17 Mei 2014 PendahuluPemerintahan presidenPenggantiJitan Ram ManjhiMasa jabatan3 Maret 2000 – 10 Maret 2000 PendahuluRabri DeviPenggantiRabri DeviMenteri Jalur Kereta ApiMasa jabatan20 Maret 2001 – 2…

جان كريستوف يوكوز (بالفرنسية: Jean-Christophe Yoccoz)‏    معلومات شخصية اسم الولادة (بالفرنسية: Jean-Christophe Lucien Yoccoz)‏  الميلاد 29 مايو 1957 [1]  الدائرة الحادية عشرة في باريس،  وباريس[1]  الوفاة 3 سبتمبر 2016 (59 سنة) [1]  الدائرة الخامسة عشرة في باريس،  وباريس  مواط…

Warner Records (atau Warner Bros.) adalah perusahaan rekaman yang merupakan cabang dari perusahaan multinasional Warner Music Group. Warner Bros. berbasis di Burbank, California, Amerika Serikat. Warner Bros. banyak melabeli musisi-musisi tingkat Internasional. Pranala luar Situs web resmi Channel Warner Bros. di YouTube Artikel bertopik perusahaan ini adalah sebuah rintisan. Anda dapat membantu Wikipedia dengan mengembangkannya.lbs

The Interpublic Group of Companies, Inc.JenisPublikKode emitenNYSE: IPGKomponen S&P 500IndustriAgen periklananPendahuluMcCann-Erickson, Inc.Didirikan1930; 94 tahun lalu (1930) (dengan nama McCann Erickson)1961 (1961) (dengan nama Interpublic Group)KantorpusatThird Avenue no. 909New York City, New York 10022Amerika SerikatTokohkunciMichael I. Roth, Chairman, CEO, & Presiden[1]Pendapatan US$9,71 milyar[2] (2018)Laba operasi US$1,01 milyar[2]…

1978 single by Elton John This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Ego Elton John song – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (October 2020) (Learn how and when to remove this template message) EgoSingle by Elton JohnB-sideFlintstone BoyReleased21 March 1978RecordedJanuary–March 1978GenreGl…

German automobile pioneer, with husband Karl Benz Bertha BenzBertha Ringer, c. 1871, prior to her marriage to Karl BenzBornCäcilie Bertha Ringer(1849-05-03)3 May 1849Pforzheim, Grand Duchy of Baden, German ConfederationDied5 May 1944(1944-05-05) (aged 95)Ladenburg, Greater German ReichNationalityGermanKnown forFirst person in history to drive an automobile over a long distanceSpouse Karl Benz ​ ​(m. 1872; died 1929)​Children5 Berth…

Town in Texas, United StatesVenus, TexasTownDowntown Venus, 2017Location in Johnson County and the state of TexasCoordinates: 32°25′46″N 97°6′25″W / 32.42944°N 97.10694°W / 32.42944; -97.10694CountryUnited StatesStateTexasCountiesJohnson, EllisIncorporated (town)1903Area[1] • Total3.10 sq mi (8.02 km2) • Land3.10 sq mi (8.02 km2) • Water0.00 sq mi (0.00 km2)Elevation666…

Muslim community, found in North India and Pakistan This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Darzi – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (December 2021) (Learn how and when to remove this message)DarziA dhurzi or tailor, a MuhammadanRegions with significant populations• India • Pakistan (Indi…

The Royal Australian and New Zealand College of PsychiatristsRANZCP Coat of ArmsAbbreviationRANZCPFormation9 October 1946Legal statusCompany Limited by GuaranteePurposePsychiatryHeadquartersMelbourne, VictoriaLocationAustralia, New ZealandRegion served Australia and New ZealandMembership 6000PresidentDr Elizabeth MooreRemarkshttps://www.ranzcp.org The Royal Australian and New Zealand College of Psychiatrists (RANZCP) is the principal organisation representing the medical specialty of psychiatry …

Kembali kehalaman sebelumnya