Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Navarro-Aragonese

Navarro-Aragonese
Native to
RegionNortheast Iberia
Extinct17th century
Dialects
Language codes
ISO 639-3
GlottologNone
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

Navarro-Aragonese was a Romance language once spoken in a large part of the Ebro River basin, south of the middle Pyrenees; the dialects of the modern Aragonese language, spoken in a small portion of that territory, and the Navarrese dialect can be seen as its last remaining forms. The areas where Navarro-Aragonese was spoken might have included most of Aragon, southern Navarre, and La Rioja. It was also spoken across several towns of central Navarre in a multilingual environment with Occitan, where Basque was the native language.

Navarro-Aragonese gradually lost ground throughout most of its geographic area to Castilian (i.e. Spanish), with its last remnants being the dialects of the Aragonese language still spoken in northern Aragon and the transitional dialects of Navarrese spoken in pockets of Navarre.

Origins and distribution

The language was not defined by clear-cut boundaries, but was rather a Romance language continuum spoken in the area extending north of the Muslim realms of the Ebro, under the influence of Mozarabic and Basque, towards the Pyrenees.[1] The Muwallad Banu Qasi, lords of Tudela in the 9th century, may have mostly spoken a variant of Navarro-Aragonese.[2] Early evidence of the language can be found in place-names like Murillo el Fruto attested as Murello Freito and Muriel Freito (stemming from Latin Murellus Fractus) and Cascante, Olite or Urzante with a typical restored -e ending after t in this area.[2]

The language is also attested in major towns of Navarre (including Estella and Pamplona) in a multilingual environment where Basque was the natural language, used by most of the people, Occitan was spoken by the Franks in their ethnic boroughs, while Hebrew was used for written purposes in the aljamas[3] along with Basque[4] and Navarro-Aragonese as vernaculars in their respective linguistic regions.

The Monastery of San Millan de la Cogolla in La Rioja is home to the oldest records in Navarro-Aragonese
Jaca in the Corridor of Berdún

At the westernmost tip of this middle Ebro stretch a Romance variant was developed in La Rioja, recorded in the Glosas Emilianenses dating from roughly 1000 AD. They have been diversely classified from "cradle of Spanish" to a Navarro-Aragonese variant, while it is widely accepted the glosses show more similarities with the latter.[5] However, political events were going to tip the scale in favour of an increasing assimilation to Spanish in the following centuries, especially after the disputed region was annexed to Castile in 1177 at the expense of Navarre. Another focal point for the emergence and expansion of Romance in High Aragon and eastern border of Navarre was the ancient Roman road and Way of St. James crossing the Pyrenees to the south from Gascony and extending west via Jaca through the Corridor of Berdún, while the territory was largely Basque-Romance bilingual in 1349.[6]

However, early Navarro-Aragonese speaking communities may have ebbed and become assimilated in some spots on the strength of a predominant Basque-speaking population (overwhelmingly so in Navarre) north away from the Ebro plains, due to demographic, economic and political shifts, e.g. the eastern borders of Navarre in Leire, Sangüesa, Liédena, Romanzado altogether, were densely Basque-speaking in mid and late 16th century.[7] Navarro-Aragonese had a strong Basque substratum and adstratum, the former being in close contact with Basque, which in turn was rapidly losing ground to the Romance language in the Kingdom of Aragon during the High and Late Middle Ages.

Status and written language

Navarro-Aragonese was chosen in the High Middle Ages by the Navarrese aristocracy and royal institutions for official records and documents in the 14th century,[8] when Occitan variants fell into disuse after the last devastating war among boroughs in Pamplona, dubbing it ydiomate navarre terrae or lengoage de Navarra (as opposed to the lingua navarrorum, the Basque language).[9][10] Navarro-Aragonese is a modern term coined for linguistic classification purposes, while its speakers may have referred to it as "Romanz(e) (Aragonés/Navarro)" in the Middle Ages.

San Juan de la Peña, a landmark in the expansion of Romance in Aragón

The language's features at this last stage in the 14th and 15th century grew closer to those of Castilian, showing a clear trend towards convergence, as attested in the telling opening sentence of Charles II of Navarre at his coronation ceremony (1350): "Nos Karlos, por la gracia de Dios, rey de Navarra et conté d'Evreux, juramos a nuestro pueblo de Navarra, es assaber, prelados, ricoshombres, cavailleros, hombres de buenas villas et a todo el pueblo de Navarra, todos lures fueros, usos, costumbres, franquezas, libertades."[11]

Eventual development

The language gradually merged with Castillian (Spanish) around the 15th and early 16th century in Navarre, which still exists as Navarrese, but it further survived in Aragon, eventually developing into Aragonese, expanding south along with the Crown of Aragon's lands conquered to the kingdoms in Al-Andalus, and reaching at one point as far south as Murcia,[12] while the Mediterranean coastal strip came to be settled by Catalan speakers. These geo-linguistic gains could not prevent Navarro-Aragonese from gradually losing ground to Spanish both territorially and socially after the Trastámara dynasty's access to the Aragonese crown[13] and the 1469 wedding between Ferdinand II of Aragon and Isabella I of Castile, who favoured Spanish in the royal court. However, some varieties of the language, now called Aragonese language have survived in northern Aragon as a vernacular, increasingly confined to the higher Pyrenees.

Vocabulary

The vocabulary below illustrates the language's Romance roots, its relationship to neighbouring languages (adstratum, and possibly also as substratum in the case of Basque), as well as meanings in English.[14]

Navarro-Aragonese Béarnese (Occitan) Spanish Catalan Basque English
ome òmi hombre home gizon man
muyller/muger hemna, dauna mujer muller, dona emazte, emakume woman
casa ostau/casa/maison casa casa etxe house
arb/arbor arbe/arbo arbol arbre zuhaitz, arbola tree
aquest(i) aqueste este aquest hau this
areyto dret derecho, de pie dret, dempeus zuzen, tente, zutik straight, standing
car/quar per' mor, pr'amor porque perquè -lako, -gatik, (...) bait, zeren because
canba camba pierna cama hanka, zango leg
cayll carrera calle carrer kale, karrika street
cuylir préner, gahar coger collir, prendre hartu take (collect)
dreytos drets derechos drets eskubideak rights
exir/ixir sortir, eishir, gessir, salhir salir sortir, eixir irten/jalgi/elk(h)i exit, get out
faya destrau hacha destral aizkora axe
feyto hèit hecho fet egina done/made
ferme hidança fianza fiança berme deposit
huey uei hoy avui gaur today
lueyn luenh lejos lluny urrun, urruti far
lur/lures lor/lors; lo son/los sons; eth son/eths sons su/sus llur/llurs; llura/llures; els seus/les seves haien, beren their
miyor/migor miélher/melhor mejor millor hobe better
Nadal Nadau Navidad Nadal Eguberri Christmas
noch/nueyt nueit noche nit gau night
pluvia ploja lluvia pluja euri rain
poçon/pozon bevuda/beguda bebida beguda edari drink
remanir demorar permanecer romandre gelditu remain
seteno setau séptimo setè zazpigarren seventh
soz/soç devath, jus bajo sota -ren pean/azpian under/below
veyendo vedent viendo veient ikusten seeing

See also

References

  1. ^ Elvira (coord.), Javier (2008). Lenguas, Reinos y Dialectos en la Edad Media Ibérica: La Construcción de la Identidad; Homenaje a Juan Ramón Lodares. Iberoamericana Ed. Vervuert. p. 523. ISBN 978-84-8489-305-9.
  2. ^ a b Caro Baroja, Julio (1985). Los vascones y sus vecinos. San Sebastian: Editorial Txertoa. p. 115. ISBN 84-7148-136-7.
  3. ^ Jurio, Jimeno (1995). Historia de Pamplona y de sus Lenguas. Tafalla: Txalaparta. pp. 82, 138, 175–177. ISBN 84-8136-017-1.
  4. ^ Sainz Pezonaga, Jabier (May–August 2003). "Antroponimia Medieval Euskérica en la Navarra Tudelana". Fontes Linguae Vasconum: Studia et Documenta. 1 (93). Gobierno de Navarra; Institución Príncipe de Viana: 371. ISSN 0343-6993.
  5. ^ Wolf, Hanz Jürgen (1997). "Las Glosas Emilianenses, Otra Vez". Revista de Filología Románica. 1 (14). Madrid: Servicio de Publicaciones. Universidad Complutense: 597–604. ISSN 0212-999X.
  6. ^ Jurio, Jimeno (1997). Navarra: Historia del Euskera. Tafalla: Txalaparta. pp. 59–60. ISBN 978-84-8136-062-2.
  7. ^ "Romanzado; Lengua". EuskoMedia Fundazioa. Retrieved 2010-01-29. Site in Spanish
  8. ^ González Olle, Fernando (1987). "Reconocimiento del Romance Navarro bajo Carlos II (1350)". Príncipe de Viana. 1 (182). Gobierno de Navarra; Institución Príncipe de Viana: 705. ISSN 0032-8472.
  9. ^ "Lingua Navarrorum" (PDF). Basque Government. Retrieved 2010-03-16.
  10. ^ Ciervide, Ricardo (1998). "El euskera en la Navarra Medieval en su Contexto Románico". Fontes Linguae Vasconum. 1 (79). Gobierno de Navarra; Institución Príncipe de Viana: 508. ISSN 0046-435X.
  11. ^ González Olle, Fernando (1987). "Reconocimiento del Romance Navarro bajo Carlos II (1350)". Príncipe de Viana. 1 (182). Gobierno de Navarra; Institución Príncipe de Viana: 706. ISSN 0032-8472.
  12. ^ Elvira (coord.), Javier (2008). Lenguas, Reinos y Dialectos en la Edad Media Ibérica: La Construcción de la Identidad; Homenaje a Juan Ramón Lodares. Iberoamericana Ed. Vervuert. p. 57. ISBN 978-84-8489-305-9.
  13. ^ Elvira (coord.), Javier (2008). Lenguas, Reinos y Dialectos en la Edad Media Ibérica: La Construcción de la Identidad; Homenaje a Juan Ramón Lodares. Iberoamericana Ed. Vervuert. pp. 40–41. ISBN 978-84-8489-305-9.
  14. ^ Spanish, Basque, and English meaning refer to present-day forms. Béarnese refers to modern attested forms (19th–20th centuries), while Navarro-Aragonese refers to the Late Middle Ages, so no synchrony can be established. Orthography delivered according to traditional usage, not actual phonetics.

Read other articles:

Selamat Datang CintaAlbum studio karya AB ThreeDirilis30 November 2006Direkam2005GenrePopLabelWarner MusicKronologi AB Three Auraku (2002)Auraku2002 Selamat Datang Cinta (2006) Selamat Datang Cinta adalah nama album musik kelima karya AB Three. Album ini diluncurkan pada tahun 2006. Secara keseluruhan lagu-lagu dalam album ini diusung dengan basis musik pop. Album ini merupakan album terakhir mereka sebelum mengganti nama menjadi Be3 pada tahun 2009, sekaligus album terbaru Be3 yang dirilis …

Leila Ahmed nel 2013 Leila Ahmed (in arabo لیلى أحمد‎?; Il Cairo, 1940) è un'islamista egiziana naturalizzata statunitense. Nel 1992 ha pubblicato il suo libro Women and Gender in Islam, che è considerato un'analisi storica fondamentale riguardante la posizione delle donne nelle società musulmane arabe.[1][2] È diventata la prima professoressa di studi femministi nell'ambito della religione alla Harvard Divinity School nel 1999, e nel 2003 ha ottenuto la ca…

Морской царь Открытка работы Ивана Билибина царь морей и океанов Мифология Славянская Местность Дно морское, Ильмень-озеро Сфера влияния море и океан Пол мужской Дети Василиса Премудрая и ещё 12 морских дев Связанные персонажи Садко, морские девы Атрибуты венец, весло…

Mitsubishi MirageMitsubishi Mirage di Tokyo Motor Show 2011InformasiJuga disebutMitsubishi Space Star (Eropa)[1]Masa produksi2012–sekarangPerakitanLaem Chabang, Thailand (Mitsubishi Thailand)[2]Bodi & rangkaBentuk kerangka5-door hatchbackTata letakMesin depan, penggerak roda depanMobil terkaitMitsubishi AttragePenyalur dayaMesin1.0 L 3A90 Mivec I3 (bensin)1.2 L D4F Mivec I3 (bensin)Transmisi5-speed manualCVT automaticDimensiJarak sumbu roda2.450 mm (96,5 …

Artikel ini membutuhkan rujukan tambahan agar kualitasnya dapat dipastikan. Mohon bantu kami mengembangkan artikel ini dengan cara menambahkan rujukan ke sumber tepercaya. Pernyataan tak bersumber bisa saja dipertentangkan dan dihapus.Cari sumber: Klaten kota – berita · surat kabar · buku · cendekiawan · JSTOR Kota KlatenIbu kota kabupatenAlun-Alun Klaten.Negara IndonesiaProvinsiJawa TengahKecamatan3 kecamatanLuas • Total36,78 k…

KarangharjoDesaKantor Desa KarangharjoPeta lokasi Desa KarangharjoNegara IndonesiaProvinsiJawa TimurKabupatenBanyuwangiKecamatanGlenmoreKode pos68466Kode Kemendagri35.10.10.2003 Luas... km²Jumlah penduduk... jiwaKepadatan... jiwa/km² Untuk tempat lain yang bernama sama, lihat Karangharjo. Karangharjo adalah sebuah nama desa di wilayah Glenmore, Kabupaten Banyuwangi, Provinsi Jawa Timur, Indonesia. Pembagian wilayah Desa ini terdiri dari 10 dusun, yaitu: Dusun Jolondoro Dusun Karangharjo D…

Tegangan gesershear stressSimbol umumτSatuan SIpascalTurunan daribesaran lainnyaτ = F / A Gaya geser diberikan pada bagian atas persegi panjang sedangkan bagian bawahnya tetap. Maka, tegangan geser, τ {\displaystyle \tau \,} , akan mendeformasi persegi panjang menjadi jajar genjang. Tegangan geser (Inggris: shear stress), diberi lambang τ {\displaystyle \tau \,} (Yunani: tau), didefinisikan sebagai komponen tegangan coplanar dengan penampang melintang sebuah benda. Tegangan g…

Soviet and Russian actress, singer (1935–2011) Lyudmila GurchenkoЛюдмила ГурченкоGurchenko in 2009BornLyudmila Markovna Gurchenkova(1935-11-12)November 12, 1935Kharkiv, Ukrainian SSR, Soviet UnionDiedMarch 30, 2011(2011-03-30) (aged 75)Moscow, RussiaResting placeNovodevichy Cemetery, MoscowOther namesLyusya (Lucia)Alma materGerasimov Institute of CinematographyOccupationsactresssingerentertainerdirectorwriterYears active1956-2011Notable credit(s)Carnival Nigh…

Ninth of the 12 trials for war crimes and crimes against humanity committed by the Nazis You can help expand this article with text translated from the corresponding article in German. (March 2022) Click [show] for important translation instructions. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated t…

Academy Award untuk Aktor TerbaikDeskripsiPenampilan Aktor TerbaikNegara Amerika SerikatDipersembahkan olehAMPASDiberikan perdana1929Pemegang gelar saat iniGary Oldman Darkest Hour (2017)Situs webwww.oscars.org Academy Award untuk Aktor Terbaik (Aktor Terbaik Oscar) adalah salah satu penghargaan yang diberikan oleh Academy of Motion Picture Arts and Sciences untuk mengenai seorang aktor yang telah memberikan penampilan luar biasa selama bekerja dalam industri film. Acara Academy Awards ke-1…

Public Investment FundDidirikan17 Agustus 1971; 52 tahun lalu (1971-08-17)PendiriFaisal dari Arab SaudiKantorpusatRiyadh, Arab SaudiTokohkunciMohammad bin Salman (Ketua) Yasir Al-Rumayyan (Gubernur)AUM$500 miliar[1]Situs webwww.pif.gov.sa Public Investment Fund (PIF; Arab: صندوق الإستثمارات العامةcode: ar is deprecated ) adalah yayasan kekayaan kedaulatan Arab Saudi. Yayasan tersebut adalah salah satu yayasan kekayaan kedaulatan terbesar di dunia dengan total p…

Pagoda BotataungAgamaAfiliasiTheravadaLokasiLokasiYangonNegaraMyanmarShown within MyanmarKoordinat16°46′06″N 96°10′19″E / 16.768449°N 96.171973°E / 16.768449; 96.171973Koordinat: 16°46′06″N 96°10′19″E / 16.768449°N 96.171973°E / 16.768449; 96.171973 Pagoda Botataung (Burma: ဗိုလ်တထောင်ဘုရားcode: my is deprecated ) adalah sebuah pagoda terkenal yang terletak di pusat kota Yangon, Myanmar, dekat…

1990 1998 Élections régionales de 1994 en Basse-Saxe 161 députés du LandtagMajorité absolue : 81 députés 13 mars 1994 Type d’élection Élection parlementaire Corps électoral et résultats Inscrits 5 851 720 Votants 4 316 428   73,76 %  0,9 Votes exprimés 4 249 021 Votes nuls 67 407 SPD – Gerhard Schröder Voix 1 880 623 44,26 %  Députés élus 81  10 CDU – Christian …

SemestinyaAlbum Kompilasi karya Achmad AlbarDirilis1993Direkam?GenreRockDurasi?LabelGranada RecordsProduser-Kronologi Achmad Albar Menanti Kepastian (1992)'Menanti Kepastian'1992 Semestinya (1993) Bunga Kehidupan (1994)'Bunga Kehidupan'1994 Semestinya adalah album kompilasi dari penyanyi Achmad Albar yang dirilis dengan label Granada Records pada tahun 1993. Achmad Albar menyanyi solo hanya pada dua lagu pada album ini, yaitu Semestinya karya Harry Sabar yang sekaligus menjadi judul album, d…

Voce principale: Aurora Pro Patria 1919. Pro Patria et Libertate Unione degli Sports BustesiStagione 1921-1922Sport calcio Squadra Pro Patria AllenatoreCommissione Tecnica Presidente Carlo Marcora Prima Categoria3º posto nel girone D lombardo. Maggiori presenzeCampionato: In 9 con 6 partite Miglior marcatoreCampionato: Miotti (3) StadioStadium di via Valle Olona 1920-1921 1922-1923 Si invita a seguire il modello di voce Questa pagina raccoglie le informazioni riguardanti la Pro Patria et L…

This article is about the concurrency concept. For multithreading in hardware, see Multithreading (computer architecture). For the form of code consisting entirely of subroutine calls, see Threaded code. For other uses, see Thread (disambiguation). Smallest sequence of programmed instructions that can be managed independently by a scheduler A process with two threads of execution, running on one processor Program vs. Process vs. Thread Scheduling, Preemption, Context Switching In computer scienc…

Weighted line used as a vertical reference This article is about the tool. For the nuclear testing program, see Operation Plumbbob. Plumbline redirects here. For other uses, see Plumbline (disambiguation). This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Plumb bob – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (N…

Choley Yeshe Ngodub or simply Yeshe Ngodub (Dzongkha: ཡེ་ཤེས་དངོས་གྲུབ།)(1851–1917) was the 54th and the last Druk Desi (secular ruler of Bhutan) who reigned from 1903 to 1905.[1] He was also appointed the Je Khenpo (religious head of Bhutan) from 1915 until his death in 1917.[2] He was only the one to hold both the offices of the dual system of government of Bhutan. CholeyYeshe Ngodubཡེ་ཤེས་དངོས་གྲུབYeshe Ngodub…

Pusat Komunikasi dan Elektronika Angkatan DaratLambang PuskomlekadDibentuk23 November 1945[1]Negara IndonesiaCabangKorps Komunikasi dan Elektronika (CKE)Tipe unitKomunikasi & ElektronikaPeranSatuan Bantuan TempurBagian dariTNI Angkatan DaratPelindungTentara Nasional IndonesiaMotoCighra Apta NirbhayaBaret H I J A U MaskotMerpati PerangUlang tahun23 November[1]Situs webpushubad.tni-ad.mil.idTokohKepalaMayor Jenderal TNI Iroth Sonny EdhieWakil KepalaBrigadir Jenderal T…

Denna artikel behandlar den nuvarande globala uppvärmningen. För klimatförändringar i allmänhet, se klimatförändring och paleoklimatologi. Globala temperaturavvikelser från 1880 till och med 2020. Noll är medeltemperaturen från åren 1951-1980. Den svarta linjen är årliga medelvärden medan den röda representerar medelvärden över 5 år.[1] Avvikelser i den globala medeltemperaturen under perioden 2011 till 2020 jämfört med medeltemperaturen från 1951 till 1980. Global uppvärmn…

Index: pl ar de en es fr it arz nl ja pt ceb sv uk vi war zh ru af ast az bg zh-min-nan bn be ca cs cy da et el eo eu fa gl ko hi hr id he ka la lv lt hu mk ms min no nn ce uz kk ro simple sk sl sr sh fi ta tt th tg azb tr ur zh-yue hy my ace als am an hyw ban bjn map-bms ba be-tarask bcl bpy bar bs br cv nv eml hif fo fy ga gd gu hak ha hsb io ig ilo ia ie os is jv kn ht ku ckb ky mrj lb lij li lmo mai mg ml zh-classical mr xmf mzn cdo mn nap new ne frr oc mhr or as pa pnb ps pms nds crh qu sa sah sco sq scn si sd szl su sw tl shn te bug vec vo wa wuu yi yo diq bat-smg zu lad kbd ang smn ab roa-rup frp arc gn av ay bh bi bo bxr cbk-zam co za dag ary se pdc dv dsb myv ext fur gv gag inh ki glk gan guw xal haw rw kbp pam csb kw km kv koi kg gom ks gcr lo lbe ltg lez nia ln jbo lg mt mi tw mwl mdf mnw nqo fj nah na nds-nl nrm nov om pi pag pap pfl pcd krc kaa ksh rm rue sm sat sc trv stq nso sn cu so srn kab roa-tara tet tpi to chr tum tk tyv udm ug vep fiu-vro vls wo xh zea ty ak bm ch ny ee ff got iu ik kl mad cr pih ami pwn pnt dz rmy rn sg st tn ss ti din chy ts kcg ve 
Prefix: a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 
Kembali kehalaman sebelumnya