Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! Comment faire ?
La petite capitale q ‹ ꞯ › a été utilisée dans l’alphabet phonétique international pour représenter une consonne fricative pharyngale sourde [ħ] avant d’être remplacée par le symbole h barré ‹ ħ › en 1928[1].
Franz Boas utilise la petite capitale q ‹ ꞯ › comme symbole phonétique dans un recueil de saga de la côte du Nord-Ouest Pacifique publié en 1895[2].
La petite capitale q ‹ ꞯ › est utilisé en linguistique japonaise comme symbole de phonème spécial, comme les petites capitales ʜ, ɴ, ʀ, ᴊ, pour indiquer la gémination de la consonne obstruante qui la suit[3],[4].
Représentations informatiques
La petite capitale q peut être représentée avec le caractère Unicode suivant :
Association phonétique internationale, « desizjɔ̃ ofisjɛl », lə mɛːtrə fɔnetik [Le Maître phonétique], , p. 51–53
(en) Severin Barmeier, Proposal to encode Latin small capital letter Q (no L2/15-241), (lire en ligne)
(de) Franz Boas, Indianische Sagen von de Nord-Pacifischen Küste Amerikas, Berlin, A. Asher, (lire en ligne)
(en) ISO/IEC JTC1/SC35, Proposal to encode missing Latin small capital and modifier letters in the UCS (no L2/11-208, N4068), (lire en ligne)
(en) D.Y. Oshima, « On the morphological status of -te, -ta, and related forms in Japanese: evidence from accent placement », Journal of East Asian Linguistics, vol. 23, no 3, , p. 233–265 (lire en ligne)
(de) K. B. Wiklund, « Die nordischen lehnwörter in den russisch-lappischen dialekten », Suomalais-Ugrilaisen Seuran aikakauskirja / Journal de la Société finno-ougrienne, vol. 10, , p. 146-206 (lire en ligne)