Ý

Y accent aigu
Ý ý
Ý ý
Graphies
Capitale Ý
Bas de casse ý
Utilisation
Alphabets danois, espagnol, féroïen, frison occidental, gallois, islandais, kazakh, néerlandais, slovaque, tchèque, turkmène, vietnamien, vieux norrois
Phonèmes principaux //

Ý (minuscule : ý), appelé Y accent aigu, est une lettre additionnelle latine, utilisée dans l’écriture du danois, de l’espagnol, du guarani, du féroïen, du gallois, de l’islandais, du kazakh, du néerlandais, du slovaque, du tchèque, du turkmène, du vietnamien et du vieux norrois. Il s’agit de la lettre Y diacritée d’un accent aigu.

Utilisation

En espagnol, ‹ ý › est utilisé dans certains noms propres ayant conservé une graphie archaïque : la commune de Aýna, les prénoms Laýna et Ýñigo (es), le nom de famille Ýscar[1],[2].

En féroïen, appelé seinna í, ‹ ý › représente la diphtongue longue ou courte [ʊi], par exemple dans nýtt [nʊitː] (forme neutre de « nouveau »), ou une voyelle pré-fermée postérieure arrondie [ʊ] devant /dʒ, ɻ, ʂ, ʃ/ et parfois aussi devant /g, k/, par exemple dans nýggjur [ˈnʊdʒʊɹ] (forme masculine de « nouveau »), fýrs [fʊʃ] (« quatre-vingt »), lýkka [ˈlʊkːa] (« clémence »).

En frison occidental, ‹ ý › est utilisé dans l’écriture de l’emphase de certains mots dont la syllabe accentuée utilise y comme voyelle.

En islandais, ‹ ý › est représente une voyelle fermée antérieure non arrondie [i].

En néerlandais, ‹ ý › est utilisé dans l’écriture de l’emphase de certains mots dont la syllabe accentuée utilise y comme voyelle (voyelle pré-fermée antérieure non arrondie) [ɪ]), cette voyelle portant conventionnellement un accent aigu[3]. Par exemple typisch (« typique »), lorsque prononcé avec emphase, peut être écrit týpisch.

En tchèque comme en slovaque, ‹ ý › représente une voyelle fermée antérieure non arrondie longue // et se prononce donc de la même manière que ‹ í ›. Cependant, ‹ í › indique que la consonne précédente est mouillée s’il s’agit de ‹ d ›, ‹ n › ou ‹ t › (ou ‹ l › en slovaque) ; dans les autres cas, le choix de ‹ ý › ou ‹ í › obéit à des règles orthographiques.

En turkmène, ‹ ý › représente une consonne spirante palatale voisée [j], contrairement à ‹ y › qui représente une voyelle fermée postérieure non arrondie [ɯ]. Elle correspond au i brève й › dans l’alphabet cyrillique turkmène et au yāʾ farsi ی, ـیـ › dans l’alphabet arabe turkmène.

En vietnamien, ‹ ý › représente une voyelle fermée antérieure non arrondie avec un ton haut montant [i˧˥]. Ý signifie notamment « Italie » ; son origine est la première syllabe du mot chinois 意大利 (pinyin : Yìdàlì) qui a la même signification.

Représentations informatiques

Le Y accent aigu peut être représenté avec les caractères Unicode suivants :

forme représentation chaîne
de caractères
point de code description
majuscule Ý ÝU+00DD U+00DD lettre majuscule latine y accent aigu
minuscule ý ýU+00FD U+00FD lettre minuscule latine y accent aigu
forme représentation chaîne
de caractères
point de code description
majuscule YU+0059◌́U+0301 U+0059
U+0301
lettre majuscule latine y
diacritique accent aigu
minuscule yU+0079◌́U+0301 U+0079
U+0301
lettre minuscule latine y
diacritique accent aigu

Des anciens codages informatiques permettent aussi de représenter le Y accent aigu ISO/CEI 8859-1, -2, -10, -14, -15

  • capitale Ý : DD
  • minuscule ý : FD

Notes et références

  1. Novedades de la Ortografía 2011, p. 2
  2. Ortografía de la lengua española 2010, p. 222
  3. Nederlandse Taalunie, « Klemtoonteken (algemeen) », sur Taaladvies.net (consulté le )

Bibliographie

  • (es) Fundéu BBVA, Novedades de la Ortografía de la lengua española, versión 1.4., (lire en ligne)
  • (es) Real Academia Española et Asociación de Academias de la Lengua Española, Ortografía de la lengua española, (lire en ligne)

Voir aussi

Content Disclaimer

Informasi ini disarikan dari Wikipedia dan disajikan kembali untuk tujuan edukasi. Konten tersedia di bawah lisensi CC BY-SA 3.0. Kami tidak bertanggung jawab atas ketidakakuratan data yang bersumber dari kontribusi publik tersebut.

  1. The information displayed on this website is sourced in part or in whole from Wikipedia and has been adapted for the purpose of restating it. We strive to provide accurate and relevant information, however:
  2. There is no guarantee of absolute accuracy. Wikipedia is an open, collaborative project that can be edited by anyone, so information is subject to change.
  3. It is not intended to constitute professional advice. The content displayed is for informational and educational purposes only. For important decisions (e.g., medical, legal, or financial), please consult a professional.
  4. Content copyright. Wikipedia is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License (CC BY-SA). This means that content may be reused with appropriate attribution and shared under a similar license.
  5. Responsible use. Any risk arising from the use of information from this website is entirely the responsibility of the user.